中日韩汉字

Ztm0929留言 | 贡献2025年6月14日 (六) 13:13的版本 (创建页面,内容为“'''中日韩汉字'''(英语:CJK characters)是对中文、日文文字和韩文的统称,这些语言全部含有汉字及其变体,某时亦会与其他文字混合使用。因为越南文曾经使用汉字,所以它有时候也与“中日韩”结合,统称“'''中日韩越'''”(英语:Chinese-Japanese-Korean-Vietnamese)。概括来说,“中日韩越汉字”通常包括中文的汉字、日文文字的日本汉字及日语假名、…”)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)

中日韩汉字(英语:CJK characters)是对中文、日文文字和韩文的统称,这些语言全部含有汉字及其变体,某时亦会与其他文字混合使用。因为越南文曾经使用汉字,所以它有时候也与“中日韩”结合,统称“中日韩越”(英语:Chinese-Japanese-Korean-Vietnamese)。概括来说,“中日韩越汉字”通常包括中文的汉字、日文文字的日本汉字及日语假名、韩文的朝鲜汉字及谚文和越南文的儒字和喃字。

另请参阅

https://zh.wikipedia.org/zh-cn/%E4%B8%AD%E6%97%A5%E9%9F%A9%E6%B1%89%E5%AD%97